Volte à pagina principal
Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal


Tradução de Mandarim, tradução de Inglês, tradução de Grego, tradução de Italiano para Consulado Cidadania, tradução de Russo, tradução de Coreano, tradução de Japonês, tradução de Hebraico...

A naturalização e a cidadania italiana

A naturalização e a cidadania italiana não necessariamente são excludentes um do outro. Isso porque a naturalização do italiano por si só não impede a transmissão do direito à cidadania italiana por sangue, há um ponto que faz toda a diferença caso tenha ocorrido a naturalização do seu ancestral italiano: a data na qual a naturalização ocorreu.

Suponhamos que o italiano, no nosso exemplo chamaremos de Francesco, tenha se naturalizado brasileiro em 1910. Suponhamos ainda que naquele momento ele tivesse apenas um filho, chamado Giuseppe e que, em 1915 ele tenha tido outro filho, que chamaremos de Marco.

O primeiro filho, chamado Giuseppe, tem direito à cidadania italiana, isto porque quando ele nasceu seu pai ainda era italiano, o que não ocorre no caso do filho chamado Marco, isto porque quando ele nasceu seu pai era já brasileiro por conta da naturalização, e não mais italiano.

A dúvida sobre a possível naturalização do seu antenato pode e deve ser eliminada através de certidão emitida pelo Ministério da Justiça, uma vez que este documento é um dos que devem ser entregues ao Consulado Italiano e levados à Itália ou mesmo se o requerimento da cidadania italiana tramitar no próprio Consulado.

Você pode emitir a certidão negativa de naturalização pela internet, clique aqui.

Obs: Note que quando for emitir a Certidão Negativa de Naturalização (CNN), devem ser adicionadas todas as variações do nome que constam das certidões que serão apresentadas ao Consulado ou utilizadas na Itália.



Voltar
AV. PAULISTA 1636 Cj.305 TRIANON-MASP
CEP: 01310-200
SÃO PAULO - SP BRASIL
A Matrix Brazil é uma empresa especializada em traduções juramentadas, traduções técnicas, traduções jurídicas e traduções científicas em mais de 30 idiomas, incluindo textos técnicos, jurídicos, regulamentadores, normas, monografias, manuais, legais, entre outros, inclusive dos que necessitem de reconhecimento e ou autenticação de um tecnico e ou perito. Todos os serviços são executados sob supervisão direta e tem carater expresso. As entregas podem ser por mídia digital, empresas de transporte e ou correios. Os pagamentos podem ser parcelados, inclusive nos principais cartões de crédito.