Volte à pagina principal
Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal Volte à pagina principal


Tradução simultânea para eventos corporativos, convenções, palestras de líderes nacionais e internacionais, em todo o Brasil com todo o suporte de traduções simultâneas em 26 idiomas e, ainda, toda a estrutura própria de equipamentos com cabines e fones.

Traduções Juramentadas
Certidões
Contratos e Patentes
Diplomas e Históricos
Passaportes

ACORDO DE PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE TRADUÇÃO DE DOCUMENTOS

TRADUZIR O CONTEÚDO ORIGINAL

ACORDO DE TRADUÇÃO DE DOCUMENTOS
Só daremos início ao trabalho após o cliente enviar um e-mail de confirmação com o cadastro da empresa ou de pessoa física com o CNPJ ou CPF para a emissão de Nota Fiscal Eletrônica. A quantidade de laudas é calculada de acordo com as seguintes especificações 1 lauda = 1000 caracteres sem espaço. O não pagamento da forma contratada dentro do prazo estipulado acarretará multa de 10% e juros de 1% ao mês. No caso de cancelamento dos serviços já iniciados, será cobrado o valor integral do serviço. Caso o cliente não possua um glossário de termos técnicos ou específicos de sua área de atuação, a MATRIXBRAZIL reserva-se ao direito de sugerir traduções para tais termos ou construir um glossário próprio juntamente com um profissional da área ou perito. NENHUMA TRADUÇÃO PODERÁ SER CONSIDERADA COMO BEM OU MAL FEITA, UMA VEZ QUE NELA TENHA SIDO PRESERVADO O CONTEÚDO DO ARQUIVO DE ORIGEM, AINDA QUE ESTE, ESTEJA MAL REDIGIDO OU DE FORMA DIFERENTE DA EXPECTATIVA DO CLIENTE. A TRADUÇÃO CONSISTE NUMA MANIFESTAÇÃO REESCRITA DE UM IDIOMA AO OUTRO, DA MELHOR FORMA POSSÍVEL, SEM INTERFERÊNCIAS OU MODIFICAÇÕES NO TEXTO ORIGINAL. É VEDADO MODIFICAR O CONTEÚDO DO ARQUIVO ORIGINAL. CONSTITUI FRAUDE NÃO TRADUZIR EXATAMENTE O QUE O DOCUMENTO ORIGINAL CONTÉM.
SE O RESULTADO FINAL NÃO ATENDER ÀS EXPECTATIVAS DO CLIENTE NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS. As traduções passam por um processo de revisão final antes de serem entregues aos clientes, porém havendo necessidade de qualquer alteração, a MATRIXBRAZIL se responsabiliza pelas mesmas, após a conclusão do serviço. Quando se tratar de transação ocorrida via Internet, a autorização se dará através de resposta a este documento por e¬-mail. Para evitar insatisfação do cliente, o serviço de traduções prestado pela MATRIXBRAZIL será realizado a partir do conteúdo original do documento enviado por este, seja ele originariamente em língua portuguesa ou estrangeira. Logo, a tradução consiste em traduzir ou verter o conteúdo original do mesmo, abstendo-se em ''''''''modificar ou adaptar'''''''' supostas interpretações do proposto, que em alguns casos pode não corresponder à expectativa do tomador de serviços. Caso o cliente julgue necessário realizar uma adaptação às nuances da tradução do texto, deverá ser solicitado expressamente, para que o produto final do texto seja ajustado conforme suas necessidades. A APROVAÇÃO DESTA PROPOSTA CONSTITUI A ACEITAÇÃO EXPRESSA DAS CONDIÇÕES SUPRACITADAS.

Equipe Matrix Brazil

 

AVENIDA PAULISTA 1636 Cj.305 TRIANON-MASP
CEP: 01310-200
SÃO PAULO - SP BRASIL
A Matrix Brazil é uma empresa especializada em traduções juramentadas, traduções técnicas, traduções jurídicas e traduções científicas em mais de 30 idiomas, incluindo textos técnicos, jurídicos, regulamentadores, normas, monografias, manuais, legais, entre outros, inclusive dos que necessitem de reconhecimento e ou autenticação de um tecnico e ou perito. Todos os serviços são executados sob supervisão direta e tem carater expresso. As entregas podem ser por mídia digital, empresas de transporte e ou correios. Os pagamentos podem ser parcelados, inclusive nos principais cartões de crédito.